1
00:00:36,160 --> 00:00:37,120
YAMAMOTO

2
00:00:37,120 --> 00:00:38,760
Okay, does anyone know what this is?

3
00:00:48,720 --> 00:00:49,200
Yes.

4
00:00:50,230 --> 00:00:51,930
Okay then Yamamoto-kun

5
00:00:54,160 --> 00:00:55,400
X equals 2

6
00:00:56,560 --> 00:00:57,640
That's amazing

7
00:01:01,250 --> 00:01:04,870
Then everyone please learn from him

8
00:01:06,190 --> 00:01:06,390
Yes

9
00:01:07,210 --> 00:01:09,110
Especially Yajima

10
00:01:09,110 --> 00:01:09,610
Taku-kun.

11
00:01:11,663 --> 00:01:11,930
Yes?

12
00:01:22,810 --> 00:01:26,210
Eating during class is against the rules!

13
00:01:29,450 --> 00:01:30,850
But I'm hungry now...

14
00:01:30,850 --> 00:01:33,920
So, let's eat something first

15
00:01:33,920 --> 00:01:37,520
Please be patient a little bit

16
00:01:37,520 --> 00:01:39,880
Is it okay to say like that

17
00:01:41,050 --> 00:01:44,860
My mom in the education committee has an important position

18
00:01:44,860 --> 00:01:47,380
You don't have to worry about it.

19
00:01:49,620 --> 00:01:51,340
Do whatever you want!

20
00:01:55,720 --> 00:02:00,520
It's my job to guide students in the right direction as a teacher, so...

21
00:02:01,190 --> 00:02:03,830
If you say that again I'll regret it

22
00:02:06,670 --> 00:02:11,070
Well then let me continue with the class

23
00:02:16,773 --> 00:02:17,640
Open page 48.

24
00:02:20,640 --> 00:02:26,550
Meguri-sensei is a teacher and also in charge of student guidance

25
00:02:34,463 --> 00:02:38,330
She's always serious and strong, but she only has one side

26
00:02:41,023 --> 00:02:42,490
I didn't know that yet

27
00:02:42,490 --> 00:02:43,590
I was able to do it.

28
00:03:06,446 --> 00:03:06,780
Ouch!

29
00:03:23,966 --> 00:03:25,100
Hey, who are you?

30
00:03:25,100 --> 00:03:25,460
Oh sorry

31
00:03:34,946 --> 00:03:35,280
Oh no

32
00:03:36,830 --> 00:03:37,430
It's okay

33
00:03:48,410 --> 00:03:50,610
The school principal is also hard

34
00:04:05,220 --> 00:04:06,020
You're great

35
00:04:08,040 --> 00:04:11,260
Properly put together like this

36
00:04:11,970 --> 00:04:13,240
Let me admire

37
00:04:57,130 --> 00:04:57,625
Isn'there anyone who can help me?

38
00:05:04,343 --> 00:05:05,010
Excuse me.

39
00:05:32,723 --> 00:05:35,990
Why aren´t you wearing underwear, Meguri-sensei ?

40
00:07:06,293 --> 00:07:07,560
Take a look at this

41
00:07:09,093 --> 00:07:09,760
Be careful

42
00:07:38,620 --> 00:07:40,620
Let's take an example of x²±6x

43
00:07:46,680 --> 00:07:47,720
Write it down.

44
00:07:49,400 --> 00:07:51,040
X squared plus 6X

45
00:07:58,286 --> 00:08:01,020
You haven't eaten anything yet, have you?

46
00:08:01,100 --> 00:08:02,240
I'm not eating today

47
00:08:12,736 --> 00:08:13,870
Wow! Yamamoto-kun

48
00:08:15,726 --> 00:08:16,460
As expected

49
00:08:17,140 --> 00:08:18,080
Thank you

50
00:08:34,366 --> 00:08:36,900
Are you drawing something on the board

51
00:08:36,900 --> 00:08:38,200
What is this

52
00:08:47,690 --> 00:08:53,150
This is for the test, so remember it well.

53
00:08:54,050 --> 00:08:54,710
Got it?

54
00:08:55,790 --> 00:08:56,150
Yes

55
00:08:56,150 --> 00:09:01,330
I wonder if she's not wearing any today

56
00:11:37,850 --> 00:11:38,470
Teacher

57
00:11:44,200 --> 00:11:45,200
What happened

58
00:12:03,133 --> 00:12:05,000
Why are you wearing panties?

59
00:12:08,533 --> 00:12:09,200
I noticed.

60
00:12:13,580 --> 00:12:18,340
Why do you look like a teacher to me...

61
00:12:21,670 --> 00:12:23,310
It's because of stress release

62
00:12:29,090 --> 00:12:29,690
You know,

63
00:12:30,870 --> 00:12:32,350
My job was busy everyday

64
00:12:32,350 --> 00:12:35,990
and the claims from my guardians were overlapped

65
00:12:35,990 --> 00:12:41,640
When I realized it, my heart was at its limit.

66
00:12:47,186 --> 00:12:48,520
So to rebuild myself

67
00:12:52,606 --> 00:12:54,140
This is all we could do

68
00:12:55,600 --> 00:12:55,975
Let'say this as an excuse

69
00:13:13,260 --> 00:13:15,660
From a serious student like Yamamoto

70
00:13:15,680 --> 00:13:17,980
I wonder what it looks like.

71
00:13:24,540 --> 00:13:26,340
You can't forgive me, right?

72
00:13:30,050 --> 00:13:31,330
Such a good teacher

73
00:13:32,170 --> 00:13:33,450
You can not forgive

74
00:13:35,350 --> 00:13:36,350
Can you forgive

75
00:13:40,540 --> 00:13:41,140
Teacher

76
00:13:42,420 --> 00:13:43,360
The teacher just now

77
00:13:43,360 --> 00:13:44,980
It was shining

78
00:13:45,900 --> 00:13:46,300
Really

79
00:13:47,353 --> 00:13:48,220
Was wonderful

80
00:13:54,463 --> 00:13:54,930
What is

81
00:13:57,463 --> 00:13:58,530
Please show more

82
00:14:53,286 --> 00:14:53,820
Just now

83
00:14:53,820 --> 00:14:54,860
Have you seen it?

84
00:14:59,720 --> 00:15:01,220
The teacher's place.

85
00:15:11,883 --> 00:15:12,750
Look at this,

86
00:15:33,630 --> 00:15:35,070
Take a picture with your smartphone

87
00:15:37,576 --> 00:15:38,910
With the teacher...?

88
00:15:41,100 --> 00:15:42,300
You have one right

89
00:15:57,746 --> 00:15:58,280
Hurry up

90
00:16:30,433 --> 00:16:34,100
I think boys in their teens are most interested in here

91
00:16:44,680 --> 00:16:48,280
It's okay, crouch down and I'll spread it out for you.

92
00:16:57,260 --> 00:17:01,740
At school they're happy to have me as a stepmother!

93
00:17:03,080 --> 00:17:05,220
Ah... feels good

94
00:17:07,210 --> 00:17:08,830
Stepmothers feel better

95
00:17:26,100 --> 00:17:30,640
When I get excited, my lower back moves.

96
00:17:34,660 --> 00:17:36,520
It feels good!

97
00:17:37,680 --> 00:17:39,420
You can see me now?

98
00:18:00,060 --> 00:18:02,380
You can see it clearly now right?

99
00:18:02,380 --> 00:18:03,240
Oh, Sensei.

100
00:18:23,133 --> 00:18:24,200
I feel so bad...

101
00:18:25,740 --> 00:18:27,620
What are you doing?

102
00:18:27,880 --> 00:18:28,740
Are you just taking a video of me there Yamamoto-kun

103
00:18:31,380 --> 00:18:31,580
Hey

104
00:18:36,010 --> 00:18:38,470
Show it to the teacher

105
00:18:40,660 --> 00:18:41,860
You're getting excited

106
00:18:44,486 --> 00:18:45,020
Here...?

107
00:18:45,980 --> 00:18:46,500
Of course

108
00:18:46,500 --> 00:18:47,780
It's obvious, right?

109
00:18:49,906 --> 00:18:50,640
Let me see.

110
00:19:17,946 --> 00:19:20,280
Can you squeeze the box by yourself

111
00:19:28,253 --> 00:19:28,920
I'll do it

112
00:19:28,920 --> 00:19:31,700
Your hands are frozen

113
00:19:51,436 --> 00:19:54,370
I'm getting used to seeing you, Mr. Kurokawa

114
00:20:02,960 --> 00:20:04,560
Look at how sticky it is

115
00:20:06,493 --> 00:20:07,560
Can you show me?

116
00:20:10,940 --> 00:20:11,120
It'so sticky

117
00:20:16,120 --> 00:20:17,300
It's your fault, isn't it?

118
00:20:57,210 --> 00:21:00,630
Did he leave you alone again ?

119
00:21:11,896 --> 00:21:14,230
Yamamoto-kun is feeling better now.

120
00:21:27,050 --> 00:21:30,690
This is a secret between just the two of us.

121
00:21:41,960 --> 00:21:42,380
Okay, let'solve this problem

122
00:22:04,653 --> 00:22:05,320
Yajima-kun

123
00:22:05,320 --> 00:22:08,140
You taught me this before

124
00:22:09,320 --> 00:22:10,980
It was difficult

125
00:22:12,053 --> 00:22:12,720
Let me try

126
00:22:12,720 --> 00:22:13,080
Thank you.

127
00:24:56,410 --> 00:24:57,710
Do you understand the question?

128
00:25:10,430 --> 00:25:14,030
If there is something that I don't understand, ask me!

129
00:25:16,676 --> 00:25:17,210
Got it?!

130
00:25:17,210 --> 00:25:17,530
Yes

131
00:25:28,660 --> 00:25:31,300
Everyone should learn from Yamamoto-kun

132
00:25:33,570 --> 00:25:34,000
Okay

133
00:25:46,750 --> 00:25:47,180
Teacher

134
00:25:47,180 --> 00:25:48,760
I understand now.

135
00:25:49,120 --> 00:25:50,560
What do you understand?

136
00:25:53,713 --> 00:26:02,380
It seems that my stress was accumulating without knowing it, and the way to relieve the stress did not know how to solve it either

137
00:26:05,880 --> 00:26:06,880
But she told me

138
00:26:06,880 --> 00:26:08,880
Thanks for her advice

139
00:26:15,940 --> 00:26:16,340
Me too

140
00:26:19,820 --> 00:26:21,620
Do we have a solution again

141
00:27:06,170 --> 00:27:07,170
It's beautiful.

142
00:27:16,020 --> 00:27:17,620
Show me your bed, please

143
00:27:18,550 --> 00:27:20,110
Do you want to see it?

144
00:27:21,250 --> 00:27:21,450
Yes

145
00:27:27,063 --> 00:27:27,330
Look

146
00:27:33,753 --> 00:27:34,820
It is spread out

147
00:27:38,016 --> 00:27:39,350
Are you sleeping now

148
00:27:51,833 --> 00:27:52,100
Look

149
00:27:52,100 --> 00:27:54,300
You are pulling a string

150
00:27:56,233 --> 00:27:56,500
I am

151
00:28:00,310 --> 00:28:01,110
Isn't it wet

152
00:28:04,300 --> 00:28:06,100
This has become very droopy

153
00:28:06,100 --> 00:28:06,620
I can see it.

154
00:28:14,243 --> 00:28:17,310
The students are not here now, so look closely

155
00:28:26,700 --> 00:28:29,860
Can you see from behind?

156
00:28:32,320 --> 00:28:32,520
Yes

157
00:28:46,600 --> 00:28:49,280
It looks wider than before

158
00:28:53,140 --> 00:28:55,060
You can see the inside of the basement

159
00:28:56,573 --> 00:28:56,840
Yeah

160
00:28:56,840 --> 00:28:57,960
It's open.

161
00:29:03,310 --> 00:29:05,610
Look at this, Yamamoto-kun!

162
00:29:06,190 --> 00:29:07,450
I'm looking at it...

163
00:29:10,533 --> 00:29:11,200
Oh my god…

164
00:29:21,873 --> 00:29:23,740
Let me see more of your face

165
00:29:33,280 --> 00:29:34,680
Are you going to die?

166
00:29:37,133 --> 00:29:38,200
You're just dead

167
00:29:41,780 --> 00:29:43,000
I'm sure there are some students here.

168
00:29:47,630 --> 00:29:50,230
Oh, you're talking about the other day?

169
00:30:01,070 --> 00:30:04,270
The students will come if we leave this room now

170
00:30:05,343 --> 00:30:05,610
Come

171
00:30:14,976 --> 00:30:15,910
Close the door

172
00:30:29,510 --> 00:30:30,850
You know...

173
00:30:30,850 --> 00:30:33,130
...I can't stand it anymore

174
00:30:37,510 --> 00:30:38,190
What?

175
00:30:43,823 --> 00:30:45,690
If you think I'll find it...

176
00:30:45,690 --> 00:30:46,230
Yes.

177
00:30:47,190 --> 00:30:48,400
...I'm going to turn it off!

178
00:31:31,810 --> 00:31:37,860
You want to relieve your stress, don't you?

179
00:31:40,120 --> 00:31:40,520
Yes...

180
00:31:42,200 --> 00:31:43,080
Touch me!

181
00:31:48,613 --> 00:31:49,480
Wait a minute

182
00:31:49,480 --> 00:31:49,800
It's okay.

183
00:32:09,450 --> 00:32:13,870
You can relieve stress by touching something soft

184
00:32:23,690 --> 00:32:24,890
I'm going to sleep

185
00:32:40,373 --> 00:32:41,040
It's okay.

186
00:32:51,993 --> 00:32:53,460
What if I fall asleep?

187
00:32:56,286 --> 00:32:57,620
Don't worry about it

188
00:33:04,783 --> 00:33:05,650
Just be quiet

189
00:33:06,830 --> 00:33:07,550
even if someone comes

190
00:33:16,640 --> 00:33:20,950
I have to hurry up or they'll all come.

191
00:33:53,180 --> 00:33:54,290
You're always under the teacher'skirt, aren't you worried about something?

192
00:34:02,840 --> 00:34:06,420
Are you worried about this place here

193
00:34:10,040 --> 00:34:12,740
You can't afford to study, right?

194
00:34:47,650 --> 00:34:49,650
I'm always a no-fun at school.

195
00:34:49,650 --> 00:34:49,830
Why?

196
00:34:51,210 --> 00:34:53,090
I told Yamamoto-kun.

197
00:35:03,620 --> 00:35:06,620
It's been decided for a long time, isn't it ?

198
00:35:07,040 --> 00:35:09,920
When you do this job ...

199
00:35:10,120 --> 00:35:12,720
Stress is accumulated

200
00:35:56,100 --> 00:35:57,640
I'm crying.

201
00:35:58,220 --> 00:35:59,440
You don't have to cry!

202
00:36:15,630 --> 00:36:20,560
Yamamoto-kun, will you be my stress reliever?

203
00:36:22,480 --> 00:36:24,820
Yes...I'll be your stress reliever

204
00:36:42,090 --> 00:36:44,090
My hips are moving.

205
00:36:59,430 --> 00:37:01,550
Can I lick you?

206
00:37:04,370 --> 00:37:06,110
Your nipples alone aren't enough for me

207
00:37:07,070 --> 00:37:10,470
This is the main part, right

208
00:37:14,260 --> 00:37:20,000
Yamamoto-kun, you must be really stressed out here.

209
00:37:55,960 --> 00:37:57,600
It's hard to look at you with glasses on.

210
00:38:10,266 --> 00:38:11,800
I'm not going to do it.

211
00:38:33,020 --> 00:38:34,880
This, this and this...

212
00:38:44,260 --> 00:38:45,220
If you don'take care of your stress, it wont be able to go away.

213
00:39:12,156 --> 00:39:14,690
Look at the dog that is eating so much

214
00:39:18,270 --> 00:39:21,450
Move your hands while looking at the dog

215
00:39:22,103 --> 00:39:22,370
Yes.

216
00:39:23,810 --> 00:39:27,470
Do it like you always do, okay?

217
00:39:45,076 --> 00:39:47,210
I wanted the doctor to see this!

218
00:39:47,210 --> 00:39:48,430
I wanted you to see it.

219
00:39:59,190 --> 00:40:01,030
When he spoke,

220
00:40:01,470 --> 00:40:02,830
the teacher got excited!

221
00:40:05,150 --> 00:40:08,490
The sound is louder than before...

222
00:40:09,050 --> 00:40:09,950
Look at him now

223
00:40:09,950 --> 00:40:10,085
He'so wet

224
00:40:24,030 --> 00:40:24,630
At school

225
00:40:24,630 --> 00:40:25,950
What are you doing?

226
00:40:30,050 --> 00:40:30,450
Really?

227
00:40:32,523 --> 00:40:33,390
That's great!

228
00:40:42,850 --> 00:40:44,250
It hurts...

229
00:40:51,473 --> 00:40:52,140
Keep going

230
00:41:03,036 --> 00:41:05,970
Doing this at school makes me really excited

231
00:41:05,970 --> 00:41:08,170
This is the best

232
00:41:13,870 --> 00:41:15,870
Can you lick my horse, teacher

233
00:41:15,870 --> 00:41:16,410
Will you lick me?

234
00:41:17,650 --> 00:41:18,490
Are you sure it's okay to do that...

235
00:41:19,830 --> 00:41:20,590
Of course.

236
00:41:23,210 --> 00:41:26,040
Lick my hand, I'll take off your skirt

237
00:41:38,980 --> 00:41:40,180
Excuse us

238
00:41:40,180 --> 00:41:41,400
Please lick

239
00:42:03,200 --> 00:42:04,600
Oh, it feels so good.

240
00:42:15,540 --> 00:42:17,800
Let me move my tongue a little bit...

241
00:42:25,880 --> 00:42:27,280
I can't speak at all!

242
00:42:50,950 --> 00:42:51,150
No!

243
00:42:54,020 --> 00:42:55,280
I can't do it.

244
00:43:24,340 --> 00:43:25,180
Do you love me?

245
00:43:25,340 --> 00:43:25,500
Yes

246
00:43:25,500 --> 00:43:27,100
You like me now

247
00:43:27,100 --> 00:43:28,600
and Manko too

248
00:43:29,080 --> 00:43:29,580
Yeah

249
00:43:33,990 --> 00:43:35,470
Let's go to the side a little bit

250
00:44:12,510 --> 00:44:15,610
Why did we make her into such an old lady

251
00:44:16,990 --> 00:44:17,190
Hey

252
00:44:33,910 --> 00:44:36,450
You can't go to Yamamoto-kun, right?

253
00:44:43,070 --> 00:44:46,170
The teacher has to teach you properly

254
00:44:49,790 --> 00:44:50,790
Then sleep here

255
00:44:52,830 --> 00:44:56,570
You have to teach her properly.

256
00:45:28,090 --> 00:45:30,760
I'll teach you how to be a good girl, okay?

257
00:45:40,703 --> 00:45:42,370
You can hold it yourself.

258
00:45:44,150 --> 00:45:46,010
Leave it to me, okay?

259
00:45:59,310 --> 00:46:03,050
Stress is important for recovery right

260
00:46:20,080 --> 00:46:21,480
Oh, it feels so good.

261
00:46:27,360 --> 00:46:32,930
I can't believe that this is what we do at school!

262
00:46:37,483 --> 00:46:39,350
Let's put on some make-up...

263
00:47:04,810 --> 00:47:08,030
Your right nipple is like this.

264
00:47:18,640 --> 00:47:22,250
It's getting harder and harder...

265
00:47:27,430 --> 00:47:30,080
And your left nipple, too!

266
00:47:34,710 --> 00:47:37,320
I'm so excited now...!

267
00:47:43,560 --> 00:47:46,140
Look at your swaying boobs!!

268
00:47:48,900 --> 00:47:51,230
It feels so good.

269
00:47:58,540 --> 00:47:59,940
I'm going to wake up, right?

270
00:48:00,140 --> 00:48:01,240
Sensei is waking up!

271
00:48:39,366 --> 00:48:40,900
This feels great too...

272
00:48:55,140 --> 00:48:56,960
From now on you will be my teacher

273
00:48:58,040 --> 00:49:00,360
Yamamoto-kun's Chinchin

274
00:49:18,566 --> 00:49:19,500
That was close

275
00:49:19,500 --> 00:49:20,980
The students are important.

276
00:49:22,200 --> 00:49:25,820
I'm holding the teacher down, so don't fall behind me!

277
00:50:35,153 --> 00:50:36,620
Don' fall behind me...

278
00:51:42,850 --> 00:51:46,250
Do you want to see my face even if it's disgusting?

279
00:52:08,816 --> 00:52:10,550
Let me go crazy about you,

280
00:52:11,110 --> 00:52:14,450
and let Yamamoto-kun make fun of us!

281
00:52:48,700 --> 00:52:51,340
You're too strong...

282
00:52:51,340 --> 00:52:53,960
It feels so good...!

283
00:53:31,040 --> 00:53:31,560
Yes.

284
00:53:36,313 --> 00:53:37,380
What's going on?

285
00:53:38,400 --> 00:53:39,740
My voice is getting hoarse

286
00:53:44,113 --> 00:53:45,780
It feels good, doesn't it

287
00:54:27,693 --> 00:54:28,560
Feels so good

288
00:55:42,910 --> 00:55:43,710
Something...

289
00:55:43,890 --> 00:55:44,970
came out

290
00:55:57,716 --> 00:55:58,250
Came out

291
00:56:12,700 --> 00:56:15,980
You had sex, didn't you?

292
00:56:18,060 --> 00:56:18,460
Yes...

293
00:57:05,530 --> 00:57:10,100
Yajima-kun, your shirt is out of the frame

294
00:57:12,860 --> 00:57:14,460
Shut up about high speed

295
00:57:14,460 --> 00:57:15,720
You're not bothering anyone

296
00:57:15,720 --> 00:57:16,480
It's fine

297
00:57:18,860 --> 00:57:19,260
Yajima

298
00:57:21,100 --> 00:57:24,780
Protecting the rules of society means protecting the rules of society?

299
00:57:28,060 --> 00:57:31,580
You have to obey even if you think it's a little unfair.

300
00:57:32,800 --> 00:57:36,340
But my mom said that because I'm thinking like that,

301
00:57:37,060 --> 00:57:39,400
children will lose their autonomy

302
00:57:40,980 --> 00:57:46,640
Then who takes responsibility when children in society can't follow rules

303
00:57:52,780 --> 00:57:53,380
That's...

304
00:57:56,200 --> 00:58:01,380
I don't want you to have a hard time in the society.

305
00:58:02,180 --> 00:58:04,600
Do you understand?

306
00:58:07,226 --> 00:58:07,760
Yes, yes

307
00:58:10,760 --> 00:58:11,360
Excuse me

308
00:58:12,653 --> 00:58:13,120
See you

309
00:58:22,480 --> 00:58:23,080
Ms Megumi

310
00:58:23,080 --> 00:58:25,920
You are really good at teaching students

311
00:58:29,466 --> 00:58:30,000
Thank-yo

312
00:58:30,020 --> 00:58:35,960
There are fewer teachers who can teach students well these days, so I'm confident.

313
00:58:38,020 --> 00:58:39,280
It's just a matter of course

314
00:58:39,280 --> 00:58:43,860
Thank you for your continued support

315
00:59:12,046 --> 00:59:12,780
You're good

316
00:59:35,876 --> 00:59:37,610
Reading books is important

317
00:59:37,610 --> 00:59:38,010
That's right.

318
01:00:41,903 --> 01:00:44,570
I'm going to use this as a pillow, okay?

319
01:01:33,293 --> 01:01:33,560
Yes!

320
01:02:21,580 --> 01:02:23,580
Do you like this kind of thing

321
01:02:25,840 --> 01:02:28,660
I don't know if you like it

322
01:02:28,660 --> 01:02:29,260
, but

323
01:02:29,260 --> 01:02:31,260
it makes me very excited

324
01:04:46,340 --> 01:04:47,340
I'm going to sleep.

325
01:06:18,670 --> 01:06:20,770
You're getting more and more erotic

326
01:06:35,903 --> 01:06:37,570
It's coming out like this

327
01:09:08,640 --> 01:09:10,780
You can go now.

328
01:10:06,833 --> 01:10:08,300
It's okay to live here

329
01:10:24,120 --> 01:10:25,520
Can I kiss you again?

330
01:11:49,873 --> 01:11:50,540
Oh my god.

331
01:12:30,800 --> 01:12:34,780
You did something erotic in the library, didn't you?

332
01:12:43,500 --> 01:12:44,860
I was so excited!

333
01:13:25,470 --> 01:13:26,360
Shime-kun

334
01:13:41,526 --> 01:13:44,260
Can you look at where Sensei feels better

335
01:13:47,480 --> 01:13:47,680
Yes

336
01:14:20,696 --> 01:14:21,430
Look at me.

337
01:14:29,106 --> 01:14:30,440
Take off your choker

338
01:14:57,466 --> 01:14:58,400
And the button

339
01:15:21,993 --> 01:15:22,460
Pull it

340
01:15:29,083 --> 01:15:29,950
I'm a teacher

341
01:15:33,130 --> 01:15:34,330
I brought it.

342
01:15:35,890 --> 01:15:36,770
What is it?

343
01:15:53,066 --> 01:15:53,800
This one...

344
01:15:57,350 --> 01:16:01,090
Have you seen this before ?

345
01:16:03,370 --> 01:16:03,570
Yes

346
01:16:03,570 --> 01:16:03,870
It's okay.

347
01:16:12,620 --> 01:16:15,880
I look like an old man, don't you think?

348
01:16:30,930 --> 01:16:33,330
While looking at your erotic side...

349
01:16:34,560 --> 01:16:36,820
...shake it off a little bit

350
01:16:37,110 --> 01:16:37,550
Okay

351
01:17:06,920 --> 01:17:10,520
The doctor is ready for you

352
01:17:35,400 --> 01:17:39,160
I'm going to put a bandage on you.

353
01:17:47,310 --> 01:17:48,690
Do you like this?

354
01:17:49,550 --> 01:17:51,570
You love it, don't you!

355
01:17:51,770 --> 01:17:55,290
Now we're going in for the massage...

356
01:17:55,290 --> 01:17:59,920
Aren'you doing this every day now...?

357
01:18:05,250 --> 01:18:06,650
At home or at school.

358
01:18:27,240 --> 01:18:28,840
Look where I'm going in!

359
01:18:29,960 --> 01:18:32,980
It's like Yamamoto-kun, isn't it?

360
01:18:32,980 --> 01:18:34,280
It's like a dream, isn't it?

361
01:18:43,216 --> 01:18:43,750
Today...

362
01:18:47,016 --> 01:18:50,950
I'm going to think of this as Yamamoto-kun and feel better.

363
01:18:55,360 --> 01:19:01,720
Yesterday it felt good because of Yazawa but today

364
01:19:15,700 --> 01:19:20,960
I love to move my neck while doing it.

365
01:19:33,860 --> 01:19:37,310
It's like Yamamoto-kun, isn't it?

366
01:19:43,476 --> 01:19:45,010
The size is the same...

367
01:19:57,913 --> 01:19:58,780
Look at this!

368
01:20:06,900 --> 01:20:08,670
There are a lot of teeth in here

369
01:20:14,640 --> 01:20:20,220
I love how you move it by yourself without turning on the power.

370
01:20:33,980 --> 01:20:35,780
Will you turn on the power?

371
01:20:36,950 --> 01:20:38,680
No, don't go that way!

372
01:20:41,470 --> 01:20:43,040
Don' do it...

373
01:20:43,390 --> 01:20:45,410
The power went out...!

374
01:20:46,610 --> 01:20:46,895
It'so close to home

375
01:21:03,506 --> 01:21:03,840
Oh no

376
01:21:17,313 --> 01:21:19,580
When I saw you, it was so painful.

377
01:21:39,010 --> 01:21:40,470
It was amazing

378
01:22:08,023 --> 01:22:08,890
I can't sleep

379
01:23:10,793 --> 01:23:12,260
Oh, it sounds so good.

380
01:23:35,053 --> 01:23:36,120
I can't speak...

381
01:24:13,276 --> 01:24:14,610
I can't stop crying.

382
01:24:26,453 --> 01:24:27,720
In the infirmary...

383
01:24:27,740 --> 01:24:29,300
You're doing such a thing.

384
01:24:30,430 --> 01:24:31,760
Don't you think it's very rude?

385
01:24:34,993 --> 01:24:35,460
I do...

386
01:24:35,750 --> 01:24:38,230
Take off your bra, please

387
01:26:14,726 --> 01:26:16,260
Are you feeling better?

388
01:26:21,256 --> 01:26:22,790
Your face is melting...

389
01:27:01,450 --> 01:27:03,450
You're a good boy, aren't you?

390
01:27:06,430 --> 01:27:08,250
Then, try to sleep.

391
01:27:12,030 --> 01:27:13,290
Raise your hips

392
01:27:30,596 --> 01:27:31,530
You're playing

393
01:27:53,733 --> 01:27:54,600
What's wrong?

394
01:28:01,360 --> 01:28:03,520
You want to go in, don't you?

395
01:28:14,630 --> 01:28:16,430
This feels good too!

396
01:28:31,310 --> 01:28:32,910
What's wrong with you...

397
01:28:33,990 --> 01:28:36,050
Are you going in...?

398
01:28:36,050 --> 01:28:38,010
It hurts, doesn't it?

399
01:28:38,010 --> 01:28:38,890
I'm going to die.

400
01:28:45,453 --> 01:28:46,320
Here we go...

401
01:28:49,070 --> 01:28:49,470
Oh no!

402
01:28:50,530 --> 01:28:50,730
Hey

403
01:28:52,210 --> 01:28:53,110
That's not good

404
01:28:53,110 --> 01:28:55,810
What do you mean by that

405
01:28:56,170 --> 01:28:58,770
You're in such a bad shape

406
01:28:58,770 --> 01:29:00,670
and all this trouble

407
01:29:00,670 --> 01:29:02,110
but you still have it

408
01:29:05,010 --> 01:29:06,410
Make the doctor happy

409
01:29:06,410 --> 01:29:07,430
Let me see.

410
01:29:23,360 --> 01:29:27,000
I want to put it in like this...

411
01:29:27,000 --> 01:29:28,240
You want to do that?

412
01:29:32,520 --> 01:29:35,900
It can't be helped, right...?

413
01:29:39,320 --> 01:29:41,940
Will you please make her happy?

414
01:29:58,403 --> 01:30:00,070
Are you happy now, Mommy?

415
01:30:21,843 --> 01:30:23,110
I can't believe it.

416
01:30:36,980 --> 01:30:38,160
It's amazing, isn' t it?

417
01:30:59,110 --> 01:31:02,510
Please use my kidney a lot

418
01:31:06,163 --> 01:31:08,230
You're such an easygoing person

419
01:31:12,190 --> 01:31:14,730
Your grades are good.

420
01:31:23,630 --> 01:31:25,830
You're honest and well-behaved...

421
01:31:26,530 --> 01:31:28,410
You really are a great student!

422
01:31:35,790 --> 01:31:37,590
I can't do this anymore...!

423
01:31:37,690 --> 01:31:39,990
Sensei, it's hot in here so let me help you up

424
01:31:39,990 --> 01:31:42,090
Hey, your hips are moving.

425
01:31:48,350 --> 01:31:49,750
Your hips are moving!

426
01:31:53,136 --> 01:31:53,470
No...

427
01:32:05,070 --> 01:32:05,470
No way

428
01:32:15,676 --> 01:32:17,010
Don't move your hips

429
01:32:17,010 --> 01:32:17,470
Don't do that.

430
01:32:32,480 --> 01:32:33,220
It's disgusting!

431
01:33:30,980 --> 01:33:34,780
Next, I'll move you around a lot

432
01:34:31,170 --> 01:34:34,170
You're going to go crazy

433
01:34:34,170 --> 01:34:35,430
I can't do this anymore.

434
01:34:37,050 --> 01:34:38,930
Please help me!

435
01:35:26,870 --> 01:35:31,670
Can you take a picture of my perverted look?

436
01:35:33,110 --> 01:35:34,740
This is it, right?!

437
01:35:34,740 --> 01:35:39,100
My bones are getting stronger and stronger now...

438
01:35:42,486 --> 01:35:44,220
And my dorsal fin it too!!

439
01:35:47,170 --> 01:35:47,970
Right now!!!

440
01:35:47,970 --> 01:35:51,150
Hey, take a picture of me.

441
01:35:53,700 --> 01:35:57,440
I don't want to be in the photo but in the video!

442
01:36:08,430 --> 01:36:08,625
It'so good...

443
01:36:52,286 --> 01:36:53,020
Wait for me

444
01:37:05,096 --> 01:37:05,430
No no

445
01:37:17,416 --> 01:37:17,950
Hurry up

446
01:37:19,636 --> 01:37:19,970
Hurry

447
01:38:33,640 --> 01:38:37,640
You're still strong, aren't you?

448
01:38:47,000 --> 01:38:48,260
Take it from the back.

449
01:38:48,260 --> 01:38:50,310
Take it off from here too, please.

450
01:38:51,660 --> 01:38:52,260
Please take it off for me

451
01:38:58,230 --> 01:39:00,580
You're having a hard time because you want to have your hair cut

452
01:39:02,460 --> 01:39:04,280
You really wanted your hair cutted

453
01:39:11,580 --> 01:39:12,740
It's cold

454
01:39:51,456 --> 01:39:52,590
Let go of my hand

455
01:41:24,020 --> 01:41:24,860
Here I go.

456
01:42:02,026 --> 01:42:03,160
Oh, my stomach...

457
01:42:09,090 --> 01:42:09,290
No!

458
01:42:13,750 --> 01:42:20,280
My stomach is full of mangoes now and it's hard to eat sukebenon

459
01:43:16,413 --> 01:43:18,080
Yamamoto-kun, look at me.

460
01:43:18,080 --> 01:43:18,640
Take a picture of Sensei

461
01:43:20,720 --> 01:43:21,280
Please

462
01:43:56,580 --> 01:43:58,980
I get excited when you take pictures

463
01:44:03,860 --> 01:44:04,860
Look at my neck

464
01:44:06,406 --> 01:44:07,340
It's like this

465
01:44:08,340 --> 01:44:08,565
You'really good

466
01:44:27,436 --> 01:44:28,970
Are we taking it right?

467
01:44:37,363 --> 01:44:37,830
No more

468
01:44:37,830 --> 01:44:39,090
I'm so excited.

469
01:44:41,680 --> 01:44:42,380
Let me see

470
01:44:45,236 --> 01:44:45,770
Sit down

471
01:44:48,036 --> 01:44:49,570
Take it from the bottom

472
01:45:03,796 --> 01:45:04,930
How is your baby?

473
01:45:08,320 --> 01:45:09,560
He's pulling a string

474
01:45:19,120 --> 01:45:21,280
It makes me very excited

475
01:45:21,280 --> 01:45:21,500
Why are you running?

476
01:45:30,770 --> 01:45:31,420
Welcome back!

477
01:45:37,363 --> 01:45:38,830
I told you not to run.

478
01:45:41,563 --> 01:45:43,030
Please be quiet, Okawa

479
01:45:50,076 --> 01:45:50,410
Go on

480
01:45:55,403 --> 01:45:56,270
Are you okay?

481
01:45:56,690 --> 01:45:57,530
I'm fine.

482
01:46:13,796 --> 01:46:16,130
It was dangerous, wasn't it teacher

483
01:46:22,540 --> 01:46:24,360
It's a secret to the students

484
01:46:24,360 --> 01:46:26,280
Do you understand

485
01:46:28,180 --> 01:46:28,780
Of course

486
01:46:37,220 --> 01:46:39,600
The teacher is getting angry

487
01:46:41,566 --> 01:46:41,700
No

488
01:46:44,840 --> 01:46:47,320
My head is spinning

489
01:46:50,740 --> 01:46:52,420
This is enough, isn't it?

490
01:46:53,760 --> 01:46:57,120
Just looking at you makes my back heavy.

491
01:47:06,126 --> 01:47:06,660
Ai-chan!

492
01:47:17,580 --> 01:47:19,500
Please touch me again

493
01:47:50,420 --> 01:47:51,680
Touch my nipples

494
01:48:10,660 --> 01:48:12,100
Oh, I'm so tired.

495
01:48:19,886 --> 01:48:21,820
My voice is going to break...

496
01:48:50,240 --> 01:48:50,940
Doctor!

497
01:48:58,720 --> 01:49:01,300
It's too sweet for me to bear it anymore

498
01:49:32,580 --> 01:49:34,900
Yamamoto-kun loves this

499
01:49:37,466 --> 01:49:37,800
Ouch!

500
01:49:53,080 --> 01:49:54,860
Hey, Yamamoto-kun.

501
01:49:58,126 --> 01:49:58,860
It hurts...

502
01:50:00,750 --> 01:50:02,150
Let me see it

503
01:50:04,370 --> 01:50:05,370
Can I sit here?

504
01:50:06,850 --> 01:50:07,050
Yes

505
01:50:18,426 --> 01:50:19,960
Show that to the doctor

506
01:50:34,480 --> 01:50:36,900
I can't move my hands.

507
01:50:36,900 --> 01:50:37,200
Can you help me?

508
01:50:37,200 --> 01:50:40,280
Move your hands with your own hands, please

509
01:50:41,360 --> 01:50:41,560
Yes

510
01:50:41,850 --> 01:50:44,250
Please move the hand that is playing with my mango

511
01:50:58,840 --> 01:50:59,640
It's a storm

512
01:51:08,593 --> 01:51:10,060
My mango isn' t moving

513
01:52:12,686 --> 01:52:16,420
I have to do it quickly, or the students will come here.

514
01:52:22,540 --> 01:52:23,140
Come here

515
01:52:43,446 --> 01:52:46,180
I'll put this video where you are talking

516
01:53:25,396 --> 01:53:26,930
Are you taking a video?

517
01:53:27,330 --> 01:53:28,290
Yes,I am

518
01:53:37,370 --> 01:53:38,450
What is this?

519
01:53:50,280 --> 01:53:51,280
It's delicious.

520
01:53:53,000 --> 01:53:56,320
You are good at taking a bath, Iwamoto-kun

521
01:54:10,533 --> 01:54:11,200
Are you...

522
01:54:11,200 --> 01:54:14,800
...taking shower with your girlfriend or something like that

523
01:54:15,966 --> 01:54:16,700
Is that so?

524
01:54:17,220 --> 01:54:18,240
You're a bad boy.

525
01:54:46,870 --> 01:54:51,150
Do you get excited when I do this at school, don't you ?

526
01:55:30,400 --> 01:55:31,060
I'm going to give you a treat.

527
01:55:33,940 --> 01:55:34,680
I'll give it for free

528
01:56:07,673 --> 01:56:08,340
This is...

529
01:56:09,520 --> 01:56:10,920
I asked you to take it out suddenly.

530
01:56:18,470 --> 01:56:20,470
Thank you for the handkerchief

531
01:56:22,350 --> 01:56:23,950
You're kind, aren't you?

532
01:56:24,576 --> 01:56:24,710
No

533
01:56:28,953 --> 01:56:30,220
Oh! I was surprised

534
01:56:30,220 --> 01:56:32,000
Because he took it out suddenly

535
01:57:05,746 --> 01:57:06,680
Megumi-sensei.

536
01:57:07,170 --> 01:57:07,660
Yes?

537
01:57:09,230 --> 01:57:10,690
Look at this, please

538
01:57:15,900 --> 01:57:17,550
Yamamoto-kun

539
01:57:19,660 --> 01:57:20,260
40 points

540
01:57:21,433 --> 01:57:21,700
Okay

541
01:57:22,710 --> 01:57:24,200
That excellent Yamamoto

542
01:57:24,200 --> 01:57:25,780
took such a test

543
01:57:26,860 --> 01:57:29,050
Was there any problem with his family or something

544
01:57:31,320 --> 01:57:32,130
Megumin sense

545
01:57:33,820 --> 01:57:34,220
Ah yes

546
01:57:34,220 --> 01:57:34,760
Are you listening

547
01:57:38,760 --> 01:57:41,300
Please be careful not to attract Yamamoto's attention.

548
01:57:44,110 --> 01:57:44,790
Yes, sir!

549
01:58:02,613 --> 01:58:04,480
What do you mean by the end?

550
01:58:07,660 --> 01:58:11,300
The test has been reversed...

551
01:58:14,990 --> 01:58:16,950
Of course I'm not good as a teacher either

552
01:58:17,830 --> 01:58:22,070
As teachers we have to guide our students in the right direction

553
01:58:24,920 --> 01:58:27,940
We can't drag them into evil

554
01:58:30,083 --> 01:58:31,750
You know that, don't you?

555
01:58:37,166 --> 01:58:37,900
Study hard.

556
01:58:54,220 --> 01:58:55,260
Concentrate on your study

557
02:00:05,426 --> 02:00:05,960
I'm Ubon

558
02:00:13,166 --> 02:00:15,500
Did you get excited to go out alone

559
02:00:17,440 --> 02:00:18,240
Yamamoto-kun

560
02:00:24,776 --> 02:00:28,110
I can't keep up with your perverted hobby anymore.

561
02:00:30,980 --> 02:00:33,820
Today's homework is done!

562
02:00:34,800 --> 02:00:39,880
You've really studied hard, haven' you?

563
02:00:40,740 --> 02:00:41,960
I believe in you

564
02:00:48,430 --> 02:00:51,430
Next time let me study more about the teacher

565
02:01:03,886 --> 02:01:05,220
Okay, I'll tell you.

566
02:01:07,680 --> 02:01:08,720
Please do so

567
02:01:11,726 --> 02:01:12,260
Sit down

568
02:01:20,520 --> 02:01:23,700
You want to know more about me?

569
02:01:25,380 --> 02:01:25,580
Yes

570
02:02:17,946 --> 02:02:21,080
You should know more about Yamamoto-kun, too...

571
02:02:29,066 --> 02:02:30,400
Everything about him

572
02:02:33,300 --> 02:02:37,240
If the teacher doesn't know, it's easy to get in trouble.

573
02:03:33,480 --> 02:03:34,980
I'm so happy.

574
02:03:41,260 --> 02:03:44,860
You're doing this for Yamamoto-kun, aren't you?

575
02:03:47,070 --> 02:03:47,470
Yes...

576
02:04:27,700 --> 02:04:30,500
Please know a lot about my big boobs, too!

577
02:04:33,086 --> 02:04:34,220
Please tell me...

578
02:04:49,316 --> 02:04:50,050
Oh, my God.

579
02:05:14,676 --> 02:05:15,610
Oh! My gosh...

580
02:05:21,450 --> 02:05:22,450
I want to know.

581
02:05:28,456 --> 02:05:28,790
Ouch!

582
02:05:34,310 --> 02:05:36,130
What should we do?

583
02:05:51,580 --> 02:05:52,180
Oh, no...

584
02:05:54,100 --> 02:05:56,520
Let's make a mess first

585
02:06:09,700 --> 02:06:10,740
Yusuko-sensei...

586
02:06:28,373 --> 02:06:28,840
Oh, no.

587
02:06:31,590 --> 02:06:31,890
I'm sorry for you...

588
02:06:40,790 --> 02:06:44,290
Please take a deep breath in and out

589
02:06:47,660 --> 02:06:47,930
I'm sorry for you.

590
02:06:51,000 --> 02:06:53,140
You know everything about me, don't you?

591
02:07:10,823 --> 02:07:14,490
How could we do this in the classroom all by ourselves!

592
02:07:16,803 --> 02:07:17,870
What should i...

593
02:07:24,546 --> 02:07:24,880
No no

594
02:07:26,220 --> 02:07:26,920
Kimchi

595
02:07:48,340 --> 02:07:49,020
Ouch!

596
02:07:58,580 --> 02:07:59,740
You're still in pain?

597
02:08:05,016 --> 02:08:07,350
What's wrong with you, Yamamoto-kun

598
02:08:07,350 --> 02:08:09,290
I want to know how it feels

599
02:08:11,330 --> 02:08:12,730
Are you a pervert now

600
02:08:24,630 --> 02:08:26,910
I love you, pervert.

601
02:08:35,150 --> 02:08:37,330
Did the teacher make me do that?

602
02:08:41,130 --> 02:08:41,530
Yes...

603
02:08:44,716 --> 02:08:47,250
The teacher made his student a pervert

604
02:08:49,370 --> 02:08:51,410
But he's my teacher

605
02:08:56,136 --> 02:08:57,470
Oh, it's disgusting.

606
02:09:00,280 --> 02:09:00,930
More!

607
02:09:11,423 --> 02:09:12,690
It feels so good...

608
02:09:17,376 --> 02:09:18,910
You look like a pervert

609
02:09:22,323 --> 02:09:23,990
Is the teacher delicious?

610
02:10:54,876 --> 02:10:57,010
I want to see your face, doctor.

611
02:11:01,010 --> 02:11:02,210
Show me your face!

612
02:11:07,433 --> 02:11:08,900
You're so beautiful...

613
02:11:23,976 --> 02:11:25,110
It feels so good!

614
02:11:27,770 --> 02:11:32,870
I can't open the lid of this bottle anymore

615
02:11:32,870 --> 02:11:37,510
The water is coming out from my nose

616
02:11:38,476 --> 02:11:38,610
No

617
02:12:09,700 --> 02:12:12,500
Do you want me to put it in from the back?

618
02:12:23,170 --> 02:12:23,650
I'm sorry for making you suffer.

619
02:12:29,110 --> 02:12:31,770
Breathe in deeply...

620
02:12:34,190 --> 02:12:35,110
It's cold

621
02:12:35,110 --> 02:12:35,410
It's getting cold.

622
02:12:43,600 --> 02:12:49,220
I'm going to put a cushion on your back...

623
02:14:17,603 --> 02:14:19,070
My back hurts so much!

624
02:14:36,520 --> 02:14:40,600
My waist is hurting like crazy!!

625
02:14:56,110 --> 02:14:56,275
It'so good.

626
02:16:44,913 --> 02:16:46,380
Oh, this is exciting!!

627
02:17:28,950 --> 02:17:30,350
My hair is amazing...

628
02:17:40,776 --> 02:17:41,910
It feels great!!!

629
02:17:41,910 --> 02:17:43,410
I'm sure you can do it.

630
02:17:53,090 --> 02:17:54,430
You can do it, too!

631
02:18:35,280 --> 02:18:38,250
It's not enough yet...

632
02:19:03,210 --> 02:19:04,050
Hang in there

633
02:19:09,700 --> 02:19:11,700
We still have a long way to go

634
02:19:22,950 --> 02:19:24,250
I can't breathe.

635
02:19:24,250 --> 02:19:24,530
Where is it?

636
02:19:26,710 --> 02:19:27,010
It'so uncomfortable!

637
02:19:56,610 --> 02:19:57,610
My hip joint...

638
02:20:02,400 --> 02:20:04,680
It hurts here and there, too

639
02:21:12,826 --> 02:21:14,560
Why are you such a pervert

640
02:21:18,606 --> 02:21:20,340
You're good at teaching me

641
02:21:20,340 --> 02:21:20,840
You did a good job.

642
02:21:22,180 --> 02:21:22,525
I didn'tell you that...

643
02:21:31,670 --> 02:21:33,030
It's disgusting, isn't it?

644
02:21:37,853 --> 02:21:38,520
Oh my god!

645
02:23:15,066 --> 02:23:15,400
No...

646
02:24:03,490 --> 02:24:05,310
You're gonna make me more scared than the doctor

647
02:25:53,800 --> 02:25:56,560
Let's do it until tomorrow morning, okay?

648
02:25:58,540 --> 02:25:59,080
Okay!

649
02:26:23,726 --> 02:26:24,460
All right!!

650
02:26:25,613 --> 02:26:26,280
Let' go!!!

651
02:26:27,440 --> 02:26:29,840
Hey you don't run in the hallway

652
02:26:29,840 --> 02:26:30,660
It is against the rules

653
02:26:30,660 --> 02:26:30,860
I'm home!

654
02:26:31,420 --> 02:26:34,370
Yamamoto, we need to talk.

655
02:26:39,526 --> 02:26:42,060
You know what the doctor wants to say?

656
02:27:34,766 --> 02:27:36,300
Look at my sexy body...

657
02:27:36,300 --> 02:27:36,900
 [created using whisperjav 0.7]


